Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語からフランス語への翻訳依頼] お買い上げありがとうございます。 こちらの商品はフレームのみの販売となります。パズルはついていません。 お間違いないですか?もし必要でなければ、本日中にあ...

翻訳依頼文
お買い上げありがとうございます。
こちらの商品はフレームのみの販売となります。パズルはついていません。
お間違いないですか?もし必要でなければ、本日中にあなたからキャンセルをして頂けますか?
お手数ですがよろしくお願いします。
3_yumie7 さんによる翻訳
Merci pour votre achat.
En ce qui concerne l'article, nous ne vendons que le cadre. Le puzzel n'est pas inclus.
Est-ce que vous êtes d'accord? Si vous n'en avez plus besoin, pourriez-vous annuler votre commande aujourd'hui ?
Nous vous remercions de votre compréhension.
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
110文字
翻訳言語
日本語 → フランス語
金額 (スタンダード依頼の場合)
990円
翻訳時間
20分
フリーランサー
3_yumie7 3_yumie7
Starter
英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。これまで受けた仕事は一般(ウェブページ、観光、漫画、ゲーム、ビジネス、マーケティ...
相談する