Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 弊社より9/4付にて発送はしておりますが 税関等を通過するのに少々時間がかかっているようで御座います。 詳細は下記URLにございます。 重ね重ねご迷惑お...

翻訳依頼文
弊社より9/4付にて発送はしておりますが
税関等を通過するのに少々時間がかかっているようで御座います。
詳細は下記URLにございます。

重ね重ねご迷惑おかけし大変申し訳ございません。
もうしばらくお待ちいただけると幸いです。

kanon84 さんによる翻訳
We have made the shipment on September 4th, but it looks like it is taking it sometime to pass through customs.
The details are in the URL below.

We apologize for the repeated inconveniences.
We would appreciate it if you could wait a little longer.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
108文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
972円
翻訳時間
3分
フリーランサー
kanon84 kanon84
Senior