Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 旧式のHVもガソリン車もパワーユニットの全面改良が必要
翻訳依頼文
旧式のHVもガソリン車もパワーユニットの全面改良が必要
yoppo1026
さんによる翻訳
Old-type HVs and gasoline vehicles need the complete improvement of their power units
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 2437文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 21,933円
- 翻訳時間
- 3日
フリーランサー
yoppo1026
Standard
プロフィールをご覧いただき、誠にありがとうございます。
日本語ネイティブで、イギリスで10年ほど暮らした経験があるので、英語もほぼネイティブレベルです。...
日本語ネイティブで、イギリスで10年ほど暮らした経験があるので、英語もほぼネイティブレベルです。...
フリーランサー
ctplers99
Standard
フリーランス翻訳者Ctplers99と申します。日本語ネイティブで、翻訳者として8年以上の経験があります。
主にビジネス分野の翻訳をさせていただいて...
主にビジネス分野の翻訳をさせていただいて...
フリーランサー
susumu-fukuhara
Standard
静岡県登録の通訳案内士です。通算で3年ほど貿易実務の担当をしていたことがあります。(商業英検A級)。ホームページ作成の経験が有り、HTMLのコーディングの...