Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[スペイン語から日本語への翻訳依頼] 9945 できれば、紙が中に入っていないことが前提ですが、購入した物品のいずれかと交換していただきたいです。もう一つは問題ありませんので。 交...

翻訳依頼文
9945

Quisiera cambiar, si es posible, uno de los dos artículos que le he comprado, puesto que la hoja no queda metida para dentro, la otra funciona perfectamente.

Si no es posible el cambio, solicito la debolución, porfavor indiquenme los pasos a seguir, gracias.
gloria さんによる翻訳
9945

できれば、紙が中に入っていないことが前提ですが、購入した物品のいずれかと交換していただきたいです。もう一つは問題ありませんので。

交換が無理なら返品したいです。やりかたを教えてください。よろしくお願いします。
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
261文字
翻訳言語
スペイン語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
588円
翻訳時間
約1時間
フリーランサー
gloria gloria
Senior
英語⇔日本語、スペイン語⇒日本語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に携わっています。
得意分野は契約書、法務関連文書、特許、科学・技術・工...
相談する