Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 月曜日までに集荷しないとキャンセルになってしまうので、支給連絡していただけませんか? 期日に間に合うよう早急な連絡をお願いします。

翻訳依頼文
月曜日までに集荷しないとキャンセルになってしまうので、支給連絡していただけませんか?
期日に間に合うよう早急な連絡をお願いします。
ozsamurai_69 さんによる翻訳
It will be cancelled if you do not pick it up by Monday, can you contact me urgently?
I would like contact asap so it can make it in time.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
64文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
576円
翻訳時間
8分
フリーランサー
ozsamurai_69 ozsamurai_69
Standard
ー 日本語能力試験1級合格
ー 翻訳・通訳 英和<->和英 7年本田株式会社(研究ー品質部)

- Passed The Japanese Prof...