Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 日本への納期はどのくらいかかりますか? また日本へ発送する場合、VATを抜いていただくことはできますか?

翻訳依頼文
日本への納期はどのくらいかかりますか?
また日本へ発送する場合、VATを抜いていただくことはできますか?
tearz さんによる翻訳
How long would the lead time be?
And could you exclude VAT from the price upon shipping for Japan?
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
51文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
459円
翻訳時間
4分
フリーランサー
tearz tearz
Starter (High)
翻訳経験豊富です。
過去の実績や評価などご確認ください。
ご連絡お待ちしております!
相談する