Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] KODA KUMI LIVE TOUR 2008~Kingdom~ rhythm zone 全国14万人を動員した"KODA KUMI LIVE TO...

翻訳依頼文
KODA KUMI LIVE TOUR 2008~Kingdom~

rhythm zone

全国14万人を動員した"KODA KUMI LIVE TOUR 2008 〜Kingdom〜"の東京国立代々木競技場第一体育館、白熱のLIVE映像を完全収録。更に、TOUR全公演を密着したメイキング映像等、特典映像を約75分収録した豪華2枚組LIVE DVD。
初回盤にはシングル「TABOO」との連動特典応募券封入。
yoppo1026 さんによる翻訳
KODA KUMI LIVE TOUR 2008 ~ Kingdom ~

rhythm zone

It contains the complete LIVE VIDEO of "KODA KUMI LIVE TOUR 2008 ~ Kingdom ~", held at the Tokyo National Yoyogi Stadium first gymnasium. 140,000 people from all over Japan went to her live tour. It also contains the making video of all performances of the TOUR, and bonus video, all were taken in close contact with her and its length is about 75 minutes.
The First Edition contains an entry ticket linked with the single "TABOO".
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
202文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,818円
翻訳時間
約3時間
フリーランサー
yoppo1026 yoppo1026
Standard
8月20日まで休暇をいただきます。
21日より再開いたします。

プロフィールをご覧いただき、誠にありがとうございます。
日本語ネイティブで、イギ...
相談する