Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] MOON rhythm zone 通算40枚目となる倖田來未のシングルは4曲入りのマキシシングル「MOON」ABC・テレビ朝日系全国ネットドラマ「パズ...

翻訳依頼文
MOON

rhythm zone

通算40枚目となる倖田來未のシングルは4曲入りのマキシシングル「MOON」ABC・テレビ朝日系全国ネットドラマ「パズル」主題歌に決定したバラード「Moon Crying」ブラック・ アイド・ピーズ“ファーギー”とのコラボレーション曲「That Ain't Cool“PUSHIM(プシン)”作詞/作曲のラバーズ・レゲエ、他一曲と、国内外のビックアーティストを迎えての4曲入りマキシシングルです。
またDVDには「Moon Crying」と「That Ain't Cool」(ファーギーも出演!)2曲のミュージックビデオを収録!
fuyunoriviera さんによる翻訳
MOON

rhythm zone

Kumi Koda's 40th record is the maxi single "MOON" containing 4 songs. The record features big artists from both within Japan and around the world, including such songs as the ballad "Moon Crying," which was chosen as the title song for the nation-wide online TV series "Puzzle" on ABC/Asahi TV, "That Ain't Cool", a collaboration with The Black Eyed Peas, and the reggae track written and composed by legendary Japanese reggae artist PUSHIM.
The DVD also features the music videos for "Moon Crying" and "That Ain't Cool" (with Fergie!)!

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
277文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
2,493円
翻訳時間
約2時間
フリーランサー
fuyunoriviera fuyunoriviera
Senior
Hello :)

I'm a native English speaker who simply loves Japanese and transl...