Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語からドイツ語への翻訳依頼] メッセージありがとうございます。 映画「キューティーハニー」の主題歌を含むニューシングル。DVDには、キューティーハニーの映像とコラボレーションしたビデオ...

翻訳依頼文
メッセージありがとうございます。
映画「キューティーハニー」の主題歌を含むニューシングル。DVDには、キューティーハニーの映像とコラボレーションしたビデオ・クリップを収録したものです。
初回限定盤への記載はありませんが通常版ではないです。


メッセージありがとうございます。
私達についての情報は下記になります。


それではよろしくお願いします。
yosuke-oshida さんによる翻訳
Danke schön für Ihre Nachricht.
Ein New-Single mit dem Hauptlied im Film "Cutie Honey". DVD enthält das Movie des Cutie Honeys und die zusammenarbeitete Videoclips.
Es ist zwar nicht als Erste Ausgabe geschrieben, aber das ist keine übliche Ausgabe.

Ich freue mich über die Nachricht.
Hier gefolgt unsere Information.

Danke schön.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
166文字
翻訳言語
日本語 → ドイツ語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,494円
翻訳時間
1日
フリーランサー
yosuke-oshida yosuke-oshida
Starter
I've been interested in languages, learned English since the age of 10, and I...