Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] この商品のメーカー発売予定日は2014年8月29日です。 あなたの他にもこの商品を購入された方が1名いて、その方にも商品の発売日までお待ちいただいております。
翻訳依頼文
この商品のメーカー発売予定日は2014年8月29日です。
あなたの他にもこの商品を購入された方が1名いて、その方にも商品の発売日までお待ちいただいております。
あなたの他にもこの商品を購入された方が1名いて、その方にも商品の発売日までお待ちいただいております。
chee_madam
さんによる翻訳
The launch date for this item is scheduled on August 29, 2014. We have another customer who has purchased this item and he/she is also waiting for that launch date.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 78文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 702円
- 翻訳時間
- 4分
フリーランサー
chee_madam
Starter
留学、就労と英語圏で15年生活してまいりました。実務翻訳に従事しています。オンサイトのプロジェクトが終了しましたので、平日日中でも作業対応可能です。