Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 本日、下記の4品を発送しました。 追跡番号は「」です。 また気になる商品があったら是非教えて下さい。 私はあなたの生活がより良くなるよう全力を尽くします。
翻訳依頼文
本日、下記の4品を発送しました。
追跡番号は「」です。
また気になる商品があったら是非教えて下さい。
私はあなたの生活がより良くなるよう全力を尽くします。
追跡番号は「」です。
また気になる商品があったら是非教えて下さい。
私はあなたの生活がより良くなるよう全力を尽くします。
We dispatched the following 4 items today.
The tracking number is 「」.
Do not hesitate when you find some of our products you like.
We will do our best to provide you more convenient life.
The tracking number is 「」.
Do not hesitate when you find some of our products you like.
We will do our best to provide you more convenient life.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 74文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 666円
- 翻訳時間
- 10分