Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] タスクが溜まらないTODOアプリ、24時間で自動削除! あなたが今使っているTODOアプリ、未消化のTODOが溜まっていませんか? Snaptodoでは未...

翻訳依頼文
タスクが溜まらないTODOアプリ、24時間で自動削除!
あなたが今使っているTODOアプリ、未消化のTODOが溜まっていませんか?
Snaptodoでは未消化のTODOが増えることは決してありません。
なぜかって?Snaptodoで作成したTODOは24時間後には自動的にゴミ箱へ行くからです!
katrina_z さんによる翻訳
A To-Do app where the tasks don't build up; they're automatically deleted in 24 hours!
Is the To-Do app you're currently using piling up with uncompleted to-dos?
Never again will your uncompleted to-dos multiply with Snapetodo.
Why? Because with Snapetodo all your created to-dos are automatically sent to the trash bin after 24 hours!
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
144文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,296円
翻訳時間
21分
フリーランサー
katrina_z katrina_z
Senior
こんにちは!はじめまして、チェコ在住のアメリカ英語のネイティブです。
日英翻訳を10年間ぐらい働き、いつも迅速で、いつも締め切りの数時間前に翻訳依頼を完...
相談する