Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 大変申し訳ありません。私はのマウスピースをアルト用とは思わずテナー用と勘違いしていました。 このオーダーをキャンセルして返金して頂けますか?よろしくお願い...
翻訳依頼文
大変申し訳ありません。私はのマウスピースをアルト用とは思わずテナー用と勘違いしていました。
このオーダーをキャンセルして返金して頂けますか?よろしくお願いします。
このオーダーをキャンセルして返金して頂けますか?よろしくお願いします。
I am really sorry.
I didn't think it was the mouthpiece for alto, but for tenor.
Would you cancel this order and refund?
Thank you.
I didn't think it was the mouthpiece for alto, but for tenor.
Would you cancel this order and refund?
Thank you.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 80文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 720円
- 翻訳時間
- 6分