Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 大変申し訳ありません。私はのマウスピースをアルト用とは思わずテナー用と勘違いしていました。 このオーダーをキャンセルして返金して頂けますか?よろしくお願い...

翻訳依頼文
大変申し訳ありません。私はのマウスピースをアルト用とは思わずテナー用と勘違いしていました。
このオーダーをキャンセルして返金して頂けますか?よろしくお願いします。
[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] さんによる翻訳
I am really sorry.
I didn't think it was the mouthpiece for alto, but for tenor.
Would you cancel this order and refund?
Thank you.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
80文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
720円
翻訳時間
6分