Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] こんにちは。 いつもありがとう 行方不明の荷物はDHLから連絡ありましたか? 荷物はどこに行きましたか? 連絡お待ちしてます。

翻訳依頼文
こんにちは。

いつもありがとう

行方不明の荷物はDHLから連絡ありましたか?

荷物はどこに行きましたか?

連絡お待ちしてます。

ozsamurai_69 さんによる翻訳
Good afternoon.
As always ,thank you
Have you had any contact from DHL regarding the missing package?
Where has the package gone?
Awaiting your reply.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
59文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
531円
翻訳時間
7分
フリーランサー
ozsamurai_69 ozsamurai_69
Standard
ー 日本語能力試験1級合格
ー 翻訳・通訳 英和<->和英 7年本田株式会社(研究ー品質部)

- Passed The Japanese Prof...