Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 何個入荷しますか??必ず手に入れたいので、ebayに出品する前に直接連絡もらえないでしょうか??

翻訳依頼文
何個入荷しますか??必ず手に入れたいので、ebayに出品する前に直接連絡もらえないでしょうか??
shimauma さんによる翻訳
Can you please tell me how many will become available?
I definitely would like to have them, so would you please let me know before you list them on ebay?

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
48文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
432円
翻訳時間
15分
フリーランサー
shimauma shimauma
Standard
静岡県出身、ドイツ在住のshimaumaと申します。英⇄日(TOEIC960レベル)、独⇄日(TELC B2レベル)に対応可能です。非ネイティブのブローク...