追跡番号、420342389405509699938263320446と9611913078712618270539について。
何度も配送依頼を上記荷物に対してかけています。
しかし、送ることが出来ません。
何か理由があるのでしょうか?
出来るだけ早くご返信下さい。
評価
52
翻訳 / 英語
- 2014/03/13 15:10:28に投稿されました
Regarding tracking number 420342389405509699938263320446 and 9611913078712618270539.
I have requested shipment for the above package numerous times but I cannot send them.
Is there a reason for this?
Please reply as soon as possible.
eirinkanさんはこの翻訳を気に入りました
I have requested shipment for the above package numerous times but I cannot send them.
Is there a reason for this?
Please reply as soon as possible.
★★★★★ 5.0/1
翻訳 / 英語
- 2014/03/13 15:10:09に投稿されました
Regarding the tracking numbers 420342389405509699938263320446 and 9611913078712618270539.
I am submitting a request for the shipment of above items for many times.
However, they couldn't be shipped.
Is there any reason for this?
I would appreciate a prompt response.
eirinkanさんはこの翻訳を気に入りました
I am submitting a request for the shipment of above items for many times.
However, they couldn't be shipped.
Is there any reason for this?
I would appreciate a prompt response.
翻訳 / 英語
- 2014/03/13 15:11:34に投稿されました
Re; Tracking Number 420342389405509699938263320446 and 9611913078712618270539
I have contacted the delivery company regarding the above two items many times, however, I can not get them sent.
Perhaps there is some other reason?
Please reply at your earliest.
eirinkanさんはこの翻訳を気に入りました
I have contacted the delivery company regarding the above two items many times, however, I can not get them sent.
Perhaps there is some other reason?
Please reply at your earliest.