翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2014/03/13 15:10:09

mooomin
mooomin 52 英語圏に通算6年半居住経験があります。 最近はなかなか時間が取れないのが...
日本語

追跡番号、420342389405509699938263320446と9611913078712618270539について。
何度も配送依頼を上記荷物に対してかけています。
しかし、送ることが出来ません。
何か理由があるのでしょうか?

出来るだけ早くご返信下さい。

英語

Regarding the tracking numbers 420342389405509699938263320446 and 9611913078712618270539.
I am submitting a request for the shipment of above items for many times.
However, they couldn't be shipped.
Is there any reason for this?

I would appreciate a prompt response.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 物流会社に対して送るメールです。