Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語からポルトガル語 (ブラジル)への翻訳依頼] Directed by Bogdan Dreyer, and based on a novel by Romanian screenwriter and ...

翻訳依頼文
Directed by Bogdan Dreyer, and based on a novel by Romanian screenwriter and author Titus Popovici, "A Farewell to Fools" wants to be a farce. It should be a farce. But farce is difficult in any circumstance, and while "A Farewell to Fools" sometimes hits the right tone, it can't sustain it. In one wacky sequence, the only successful one in the film, Ipu, convinced to go along with Father Johanis' plan, asks that they do a rehearsal of his grand funeral, so that he can at least see what it will be like.
jumot さんによる翻訳
Dirigido por Bogdan Dreyer, e baseado em um romance do roteirista e autor romeno Titus Popovici, "A Farewell to Fools" quer ser uma farsa. Deve ser uma farsa. Mas farsa é difícil em qualquer circunstância, e enquanto "A Farewell to Fools" às vezes acerta o tom certo, ele não consegue sustentá-lo. Em uma seqüência maluca, o único sucesso do filme, Ipu, convencido a seguir o plano do Pai Johanis ', pede que eles façam um ensaio da sua grande funeral, para que ele possa, pelo menos, ver como vai ser.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
508文字
翻訳言語
英語 → ポルトガル語 (ブラジル)
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,143円
翻訳時間
約6時間
フリーランサー
jumot jumot
Standard
2007年に日本語能力試験一級合格。