Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 商品発送時に下記を必ず確認して下さい。 商品には必ずレシートとタグを付けて発送して下さい。 紙袋、保存袋も商品に同梱して下さい。 重要なお願いですの...
翻訳依頼文
商品発送時に下記を必ず確認して下さい。
商品には必ずレシートとタグを付けて発送して下さい。
紙袋、保存袋も商品に同梱して下さい。
重要なお願いですので必ず忘れないようにして下さい。
宜しくお願いします。
商品には必ずレシートとタグを付けて発送して下さい。
紙袋、保存袋も商品に同梱して下さい。
重要なお願いですので必ず忘れないようにして下さい。
宜しくお願いします。
Please check the followings when you ship the product.
Please be sure to attach the receipt and the tag to the product and send them.
And also please send the paper bag and the storage bag together.
These are very important so please do not forget.
Thank you for your cooperation.
Please be sure to attach the receipt and the tag to the product and send them.
And also please send the paper bag and the storage bag together.
These are very important so please do not forget.
Thank you for your cooperation.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 97文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 873円
- 翻訳時間
- 40分