Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] ly61204 ▼六本木ヒルズまでの都内からのアクセス •東京メトロ 日比谷線「六本木駅」1C出口 徒歩0分(コンコースにて直結) •都営地下鉄 大江戸...

翻訳依頼文
ly61204

▼六本木ヒルズまでの都内からのアクセス
•東京メトロ 日比谷線「六本木駅」1C出口 徒歩0分(コンコースにて直結) •都営地下鉄 大江戸線「六本木駅」3出口 徒歩4分 •都営地下鉄 大江戸線「麻布十番駅」7出口 徒歩5分 •東京メトロ 南北線「麻布十番駅」4出口 徒歩8分

さあ、森タワーへ入りましょう!
いざ森タワーへ。

mbednorz さんによる翻訳
ly61204

Access from downtown to Roppongi Hills
- Tokyo Metro: Hibiya Line, Roppongi Station, 1C Exit - 0 minutes by foot (direct connection at the concourse)
- Metropolitan Subway: Ooedo Line, Roppongi Station, 3rd Exit - 4 minutes by foot
- Metropolitan Subway: Ooedo Line, Azubu Juuban Station, 7th Exit - 5 minutes by foot
- Tokyo Metro: Nanboku Line, Azabu Juuban Station, 4th Exit - 8 minutes by foot

Let's go to Mori Tower then.
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
165文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,485円
翻訳時間
約1時間
フリーランサー
mbednorz mbednorz
Standard
hi
leave your translation-related needs to me
相談する