Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] ご要望に従いインボイスを再送差し上げます。添付をご査収ください。 前回お支払頂いた額を差し引き、残り199,15€をお支払ください。 支払時に...

翻訳依頼文
As you asked I resend you the invoice. You can find it in the attachment.

With the discount of your last transfer you should only paid 199,15€ difference.

Please, mention your customer number in the payment. You can send me the screenshot of the payment to send it quickly to you.
chee_madam さんによる翻訳
お客様のご要望により、請求書を再送いたします。添付書類をご確認ください。

割引が適用されておりますので、お客様の前回のお支払いでは、差額の199.15ユーロをお支払いただくだけで結構でした。

お支払いの際にはお客様のカスタマー番号をお知らせください。すぐにお送りするためにはお支払い時のスクリーンショットを送信してくださっても結構です。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
278文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
625.5円
翻訳時間
12分
フリーランサー
chee_madam chee_madam
Senior
留学、就労と英語圏で15年生活してまいりました。実務翻訳に従事しています。オンサイトのプロジェクトが終了しましたので、平日日中でも作業対応可能です。