Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[ドイツ語から日本語への翻訳依頼] この荷物に関してあなたからは何もおっしゃっていただけなかったので、私の方ですでに郵便局と連絡を取っています。 そんな事情ですから、お金は返金いただくよう...

翻訳依頼文
ich habe mich mit der post schon in verbindung gesetzt sie konnten mir nichtz über das paket sagen . also verlange ich mein geld zurück
kirschbluete さんによる翻訳
この荷物に関してあなたからは何もおっしゃっていただけなかったので、私の方ですでに郵便局と連絡を取っています。
そんな事情ですから、お金は返金いただくようお願い致します。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
135文字
翻訳言語
ドイツ語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
304.5円
翻訳時間
約1時間
フリーランサー
kirschbluete kirschbluete
Senior
こちらでの翻訳経験は約6年になりました。
品質の高い翻訳を提供できるよう今後も努力を続けて参りますので、
よろしくお願いいたします。
kirschb...