Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] ジャン・モワールの事で私が驚いているのは、読者が非常にショックを受けたということだ。デーリー・メール紙は悪質な新聞だ。
翻訳依頼文
What surprises me about the Jan Moir affair is that people are so shocked. The Daily Mail is a poisonous newspaper.
ジャン・モワールの事で私が驚いているのは、読者が非常にショックを受けたということだ。デーリー・メール紙は悪質な新聞だ。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 115文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 259.5円
- 翻訳時間
- 約6時間