Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] こんにちは。 ごれんらくありがとうございます。 お問い合わせにお答えいたしますと、弊社は米国内でのみ販売、発送しております。 申し訳ございません...

翻訳依頼文
Hi there,

Thank you for contacting us!

In response to your inquiry, we can only sell and ship products in the United States-- I apologize for this.

We hope you guys have a great day and weekend ahead :)

Sincerely,

David Stebbins,
headbanger さんによる翻訳
こんにちは。
ごれんらくありがとうございます。

お問い合わせにお答えいたしますと、弊社は米国内でのみ販売、発送しております。
申し訳ございません。
よい一日、良い週末をお過ごし下さい。


David Stebbins

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
229文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
516円
翻訳時間
3分
フリーランサー
headbanger headbanger
Starter