Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 注文番号 ○○○ この商品ですが、 配送の状況を確認したところ、 2月28日 9:53分に御社へ配達完了となっています。 この商品の、受け取り...
翻訳依頼文
注文番号 ○○○
この商品ですが、
配送の状況を確認したところ、
2月28日 9:53分に御社へ配達完了となっています。
この商品の、受け取りは確認できていますか?
この商品ですが、
配送の状況を確認したところ、
2月28日 9:53分に御社へ配達完了となっています。
この商品の、受け取りは確認できていますか?
Order number ○○○
Regarding this product, I checked the shipping status and the deliver has delivered on February 28th, 9:53 a.m.
Did you confirm receiving of this product?
Regarding this product, I checked the shipping status and the deliver has delivered on February 28th, 9:53 a.m.
Did you confirm receiving of this product?
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 78文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 702円
- 翻訳時間
- 約2時間