Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[中国語(簡体字)から日本語への翻訳依頼] 湯包色を重んじて傾国を思 ふ(湯包は美しい女性が好きで絶世の美女との出会いを願い、) 暧昧に多年求むれども得 ず(適当に長年探し続けたが見付けられなかっ...
翻訳依頼文
汤包重色思倾国 暧昧多年求不得
mare
さんによる翻訳
湯包色を重んじて傾国を思 ふ(湯包は美しい女性が好きで絶世の美女との出会いを願い、)
暧昧に多年求むれども得 ず(適当に長年探し続けたが見付けられなかった。)
長恨歌のパロディ?
暧昧に多年求むれども得 ず(適当に長年探し続けたが見付けられなかった。)
長恨歌のパロディ?
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 15文字
- 翻訳言語
- 中国語(簡体字) → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 135円
- 翻訳時間
- 約6時間
フリーランサー
mare