Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語からネイティブ 英語への翻訳依頼] あなたに送ってもらったレターと、サーバー上のレターとではページ数が違っていたので、サーバー上の方を正しいものとしてAへ登録しました。 そちら側でも対応をお...
翻訳依頼文
あなたに送ってもらったレターと、サーバー上のレターとではページ数が違っていたので、サーバー上の方を正しいものとしてAへ登録しました。
そちら側でも対応をお願いします。
そちら側でも対応をお願いします。
agnesc
さんによる翻訳
The letter that I had you send had a different number of pages than the one on the server. That being the case, the one on the server has been registered to A as the correct one.
Please deal with your side as well.
Please deal with your side as well.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 82文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 738円
- 翻訳時間
- 10分
フリーランサー
agnesc
Starter