Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語からフランス語への翻訳依頼] ◆こんにちは、 商品が無事に届きました。とても美しい品で喜んでいます。 ◆送料1200円のところ、2000円同封されていましたが、 いただいてもよろしい...

翻訳依頼文
◆こんにちは、
商品が無事に届きました。とても美しい品で喜んでいます。

◆送料1200円のところ、2000円同封されていましたが、
いただいてもよろしいのでしょうか?
amite さんによる翻訳

◆Bonjour. J'ai bien reçu l'article. C’est très joli. J'en suis très contente.

◆Quant aux frais de port, j’ai trouvé 2000 yens au lieu de 1200 yens . Peux-je rester avec la différence ?

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
80文字
翻訳言語
日本語 → フランス語
金額 (スタンダード依頼の場合)
720円
翻訳時間
約1時間
フリーランサー
amite amite
Standard