Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] はい、私どもはMicrosoftのディスクを数多く保有しておりますが、日本にあるため販売することが出来ません。よって、貴方がディスクを販売するあるいはディ...

翻訳依頼文
yes we have many Microsoft discs,we cant sell them because they on Japan,so you might sell them or to help as to list them and we will pay you the profit from it...
Many thanks..
nono さんによる翻訳
はい、私どもはMicrosoftのディスクを数多く保有しておりますが、日本にあるため販売することが出来ません。よって、貴方がディスクを販売するあるいはディスクのリストアップに関してはお手伝いいただけるのであれば、私どもはそれによって得た利益を貴方にお支払いいたします。
本当にありがとうございます。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
177文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
399円
翻訳時間
35分
フリーランサー
nono nono
Senior
丁寧な作業を心がけております。メディカル、獣医・畜産、バイオ分野が専門ですが、食品・服飾・観光業等、幅広い分野に携わることが出来ればと存じます。
翻訳専...