Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 以下の要望があります。 1. ランキングの何位からデータを取得する・・・というオプションが欲しい 例えば、20位からの10件を取得等 2. 視聴するデ...

翻訳依頼文
以下の要望があります。

1. ランキングの何位からデータを取得する・・・というオプションが欲しい
例えば、20位からの10件を取得等

2. 視聴するデフォルトの音量を設定したい
ちょっと音が大きすぎる気がします。

対応は難しいかもしれないけど、要望として参考にしてください。
nyamababy さんによる翻訳
I have the following requests.

1. I want an option in which I can acquire data from the ranking.
For example, 10 items from rank 20.

2. I want a default setting for the volume.
I think the volume is just too high for me.

I'm very sorry for the cumbersome tasks, but please take it into account.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
132文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,188円
翻訳時間
9分
フリーランサー
nyamababy nyamababy
Starter (High)
I am a translator with 6 years experience mostly on travel blog content trans...