Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 1枚目の商品画像に電源のコードが見受けられますが、 その電源コードは付属のものではないのでしょうか? 動作確認は電池で行ったのでしょうか?

翻訳依頼文
1枚目の商品画像に電源のコードが見受けられますが、

その電源コードは付属のものではないのでしょうか?

動作確認は電池で行ったのでしょうか?
[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] さんによる翻訳
I can see the power-supply cord on the first product image, is the power-supply cord attached thing?
Did you check the operation with battery?

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
67文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
603円
翻訳時間
約3時間