Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 返信遅れてしまって申し訳ございません。病気で入院をしておりました。 先月頂いたドール(人形)の在庫はまだ残ってますか??
翻訳依頼文
返信遅れてしまって申し訳ございません。病気で入院をしておりました。
先月頂いたドール(人形)の在庫はまだ残ってますか??
先月頂いたドール(人形)の在庫はまだ残ってますか??
transcontinents
さんによる翻訳
Sorry for my late reply. I had been staying at the hospital because I was sick.
Do you still have stock of the doll you provided last month?
Do you still have stock of the doll you provided last month?
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 59文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 531円
- 翻訳時間
- 7分
フリーランサー
transcontinents
Starter
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...