Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 1.こんにちは。 日本へ発送していただきたいのですが、 新規アカウントを作る際に、国がありません。 どうすればいいですか? ご連絡お待ちしておりま...
翻訳依頼文
1.こんにちは。
日本へ発送していただきたいのですが、
新規アカウントを作る際に、国がありません。
どうすればいいですか?
ご連絡お待ちしております。
2.わかりましたありがとう。
日本へ発送していただきたいのですが、
新規アカウントを作る際に、国がありません。
どうすればいいですか?
ご連絡お待ちしております。
2.わかりましたありがとう。
yoshi7
さんによる翻訳
1. Hello.
I would like to have a shipment made to Japan, but I cannot select a country when creating a new account.
How should I proceed?
I look forward to your response.
2. I understand. Thank you.
I would like to have a shipment made to Japan, but I cannot select a country when creating a new account.
How should I proceed?
I look forward to your response.
2. I understand. Thank you.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 85文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 765円
- 翻訳時間
- 9分
フリーランサー
yoshi7
Starter
主に語学教材やパンフレットの翻訳などをやっています。