Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語からネイティブ 英語への翻訳依頼] なお、トライアル施策の開始時期ですが、これから商品を選定させていただきますので、 早くて、今週金曜日には開始できると思います。 トライアル期間は、開始日か...

翻訳依頼文
なお、トライアル施策の開始時期ですが、これから商品を選定させていただきますので、
早くて、今週金曜日には開始できると思います。
トライアル期間は、開始日から2週間ということでよろしかったでしょうか。
ご確認ください。
blub91 さんによる翻訳
In addition, as I would be selecting the products from now, the trial initiatives should be able to start by the Friday of this week.
Would it be good if the trial period lasts for 2 weeks after its launch date?
Kindly confirm this. Thank you.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
105文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
945円
翻訳時間
約1時間
フリーランサー
blub91 blub91
Starter
National University of Singapore