Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] 複数サーバの環境につき、異なるURLの書き換えが必要なため、この機能を今のところは含めないことに決めましたが(実施は簡単にできます)、プラグイン・システム...

翻訳依頼文
Due to multiple server environment which requires different rewrite url’s I decided not to include this feature at the moment (it can be easily implemented), however as soon as the plug-in system will be implemented, this feature will be available.
tsassa さんによる翻訳
複数サーバの環境につき、異なるURLの書き換えが必要なため、この機能を今のところは含めないことに決めましたが(実施は簡単にできます)、プラグイン・システムが実施され次第に、この機能は利用できるようになります。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
248文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
558円
翻訳時間
約1時間
フリーランサー
tsassa tsassa
Starter
An experienced and highly valued English-Japanese and Japanese-English transl...