Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] こんにちは。 追跡番号を確認した所、商品が到着したようです。 無事商品は届きましたか?? あなたにこれからフィードバックの改訂要求を送っても良いです...
翻訳依頼文
こんにちは。
追跡番号を確認した所、商品が到着したようです。
無事商品は届きましたか??
あなたにこれからフィードバックの改訂要求を送っても良いですか??
ありがとう!!
追跡番号を確認した所、商品が到着したようです。
無事商品は届きましたか??
あなたにこれからフィードバックの改訂要求を送っても良いですか??
ありがとう!!
yoppo1026
さんによる翻訳
Hello.
I checked the track number and found that the product has already shipped to you.
Could you receive it with safe?
Is it OK to send a request for a feedback??
Thank you!!
I checked the track number and found that the product has already shipped to you.
Could you receive it with safe?
Is it OK to send a request for a feedback??
Thank you!!