Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 返信ありがとう! 残念ながら送料はその金額に含まれていません。 非常に大きな荷物になるので、送料は別に60ドルかかります。 検討してみてください。

翻訳依頼文
返信ありがとう!

残念ながら送料はその金額に含まれていません。

非常に大きな荷物になるので、送料は別に60ドルかかります。

検討してみてください。
14pon さんによる翻訳
Thank you for the response.

Unfortunately, the price does not include the shipping charge.

As it is going to be a huge package, it will require another $60 for shipping.

Looking forward to hearing from you.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
70文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
630円
翻訳時間
5分
フリーランサー
14pon 14pon
Starter
こんにちは

こちらで始めて、ちょうど1年経ちました

英語学習履歴:
中学・高校 6年間 (当然優秀)
大学(R大学英米文学科卒。当然現役入...