Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語からドイツ語への翻訳依頼] この列車は正常に走行しますか? この列車のライトは点灯しますか?

翻訳依頼文
この列車は正常に走行しますか?
この列車のライトは点灯しますか?
todaxa さんによる翻訳
Fährt dieser Zug in Ordnung?

Funktioniert das Licht dieses Zugs in Ordnung?(この電車のライトは正しく機能しますか?)

日本語通りの訳だとBeleuchtet das Licht dieses Zugs?(この電車の光は点灯しますか)ですが、電気がつくかどうか心配なのでしたら上のように故障していないかどうかを質問した方が確実だと思われます。

また、状況によっても変わってきます。例えばデスクランプのようなものだったらdas Lichtのかわりにdie Lampeの方が良いでしょう。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
31文字
翻訳言語
日本語 → ドイツ語
金額 (スタンダード依頼の場合)
279円
翻訳時間
約12時間
フリーランサー
todaxa todaxa
Starter