Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 今カード会社に確認しましたが、配送先住所として、住所を二つ登録する事は、このカード会社では対応できない。との回答がありました。 この場合、私はどんな情...
翻訳依頼文
今カード会社に確認しましたが、配送先住所として、住所を二つ登録する事は、このカード会社では対応できない。との回答がありました。
この場合、私はどんな情報を提供すれば、買い物をする事が出来ますか?
この場合、私はどんな情報を提供すれば、買い物をする事が出来ますか?
I have just contacted my credit card company and they told me that it is not allowed to register two shipping addresses in this credit card company.
In this case what kind of information should I provide to do shopping?
In this case what kind of information should I provide to do shopping?
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 96文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 864円
- 翻訳時間
- 17分