Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] クリス様 返信ありがとうございます。 日本の再販許可ナンバー○○○です。 宜しくお願いします。 Masaaki

翻訳依頼文
クリス様

返信ありがとうございます。

日本の再販許可ナンバー○○○です。
宜しくお願いします。

Masaaki
kawaii さんによる翻訳
Dear Chris,

Thank you for your reply.

Approved No. for reselling in Japan is ○○○.

Thanks for your assistance.

Masaaki

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
51文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
459円
翻訳時間
42分
フリーランサー
kawaii kawaii
Starter
日本で通訳者・翻訳者養成のための専門学校を卒業し、米国の大学に留学して以来20年近く米国に住んでいます。日本企業と米国企業で、15年以上仕事をした経歴があ...