Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] *同じ曲が入っている音源 *○持ち方・叩き方○基本の動き○ゆっくり通して踊る○曲にあわせて踊る *それぞれAとBの練習用映像が収録されています *スローテ...

翻訳依頼文
*同じ曲が入っている音源
*○持ち方・叩き方○基本の動き○ゆっくり通して踊る○曲にあわせて踊る
*それぞれAとBの練習用映像が収録されています
*スローテンポと標準テンポで踊りを分けて指導しており踊りの動きを丁寧に解説します
*帯の付け方・基本の構え・バチまわし・足上げ
*プロ集団の出演・指導・監修によるEISA教材です
*練習用にスローテンポの曲も収録しています
*子供の音声で収録されているため運動会やお遊戯会にぴったり
*この曲は題名どうり賑やかな曲になっています *一緒に音源CDの購入をお勧めします。お遊戯会や運動会、学習発表会など、学校行事でエイサーを指導する際に最適です
練習パートでは基本の動作を練習します
実演パートでは保育園 年長組の皆さんの演舞をエイサーメドレーでご覧いただけます
隊列・移動の仕方など演技の参考になると思います
◆基本の動き◆スローテンポで踊る◆標準のテンポで踊る※隊形を作る移動時に使用
*収納曲の全曲をAさんが編曲
*Bさんの歌はしみじとした中にも未来への明るい希望が流れています。深い人間としての情愛を感じるCDです
[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] さんによる翻訳
*The sound source includes the same music.
*○How to hold and beat drums○Basic motion○Dance slowly all the through○Dance along with music
*The practising videos are recorded to the sides of A and B each.
*That will guide you carefully to the motion of dance at slow tempo and normal tempo respectively.
*How to place the belt, basic posture, drumstick beating, and raising leg while drumming.
*The teaching material for “Eisa” by professional appearance, instruction, and direction.
*Also includes music in slow tempo for practising.
*This music is lively as its title says.
*We recommend you to buy the sound source CD. This is an ideal when practising “EISAH” for the school events such as a sporting meeting and a parent’s day.
Practising part is to practise the basic motion.
Performance part is to see the dance in the Eisah medley performed by seniors at the nursery school.
This will help you understand the way of formation and motion.
◆Basic motion◆Dance in slow tempo◆Dance at a normal tempo※Use when moving to make a formation.
*A arranged all the music including the CD.
*The song by B is filled with the feeling towards a beautiful future. The CD can be felt with deep emotion as a human.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
468文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
4,212円
翻訳時間
約1時間