Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] こんにちは。 本日荷物が到着しました。 とても素早い対応ありがとうございます! 商品も気にいっています。 これからも同じ商品をあなたから購入していきたいと...

翻訳依頼文
こんにちは。
本日荷物が到着しました。
とても素早い対応ありがとうございます!
商品も気にいっています。
これからも同じ商品をあなたから購入していきたいと思ってますが、
可能ですか?

赤を50個と青を50個購入したいと思ってますが、
お見積もりをお願いします。

宜しくお願いします!!
transcontinents さんによる翻訳
Hello.
I received the parcel today.
Thanks for your very quick response!
I liked the item.
I'd like to continue to buy the same item from you, is that possible?

I'd like to buy 50 pieces of red and 50 pieces of blue,
please provide quotation.

Thank you in advance!!

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
134文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,206円
翻訳時間
9分
フリーランサー
transcontinents transcontinents
Starter
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。


I ...