Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語からネイティブ 英語への翻訳依頼] お問い合わせのkey-wordとは、ファイルを開封するためのPASS WORDでしょうか?お教えしておらず失礼しました。3113 です。よろしくお願いします。

翻訳依頼文
お問い合わせのkey-wordとは、ファイルを開封するためのPASS WORDでしょうか?お教えしておらず失礼しました。3113
です。よろしくお願いします。
fuyunoriviera さんによる翻訳
Is the key-word you inquired about the password needed to open the file? I apologize for not letting you know what it was. It is 3113. I hope that works for you.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
78文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
702円
翻訳時間
約9時間
フリーランサー
fuyunoriviera fuyunoriviera
Senior
Hello :)

I'm a native English speaker who simply loves Japanese and transl...