Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] OMNI PayはPrepaid Cardを発行している会社で弊社と提携しています。 送金の目的はPrepaid Card へのLoadingです。 ...
翻訳依頼文
OMNI PayはPrepaid Cardを発行している会社で弊社と提携しています。
送金の目的はPrepaid Card へのLoadingです。
資金元は弊社が開発しているEWalletSystemへのUserからの入金です。
送金の目的はPrepaid Card へのLoadingです。
資金元は弊社が開発しているEWalletSystemへのUserからの入金です。
steveforest
さんによる翻訳
OMNI Pay is a firm to issue the Prepaid card and we are the cooperative business partner.
The aim of transfer is to be loading for the Prepaid card.
The origin of funding is a deposit from the users for EWalletSystem, which is developed by us.
The aim of transfer is to be loading for the Prepaid card.
The origin of funding is a deposit from the users for EWalletSystem, which is developed by us.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 113文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 1,017円
- 翻訳時間
- 4分
フリーランサー
steveforest
Starter
I worked for the broadcaster as an engineer for over 35 years.
During my car...
During my car...