Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] 見ましたが、メールはないようです。 lisaha zero one at comcast.netに再送してもらえますか? よろしくおねがいします。請求...

翻訳依頼文
Yes i looked but there is no email.
Please send it again to lisaha zero one at comcast.net
Thank you and i'll send you the invoice and end the auction.


Yes...my address is:
lisaha01 at comcast.net
The 'at' is @. I have to put it this way otherwise it wont let me send it.
Thank you
oier9 さんによる翻訳
見ましたが、メールはないようです。
lisaha zero one at comcast.netに再送してもらえますか?
よろしくおねがいします。請求書をお送りして、オークションを終わらせます。

ええ、私のメールアドレスは
lisaha01 at comcast.net です。
atは@にしてください。こうしないと、メールが私に届きません。
よろしくおねがいします。
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
275文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
619.5円
翻訳時間
22分
フリーランサー
oier9 oier9
Starter
より分かりやすい翻訳を目指しています。よろしくお願いします。
相談する