Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] 見ましたが、メールはないようです。 lisaha zero one at comcast.netに再送してもらえますか? よろしくおねがいします。請求...
翻訳依頼文
Yes i looked but there is no email.
Please send it again to lisaha zero one at comcast.net
Thank you and i'll send you the invoice and end the auction.
Yes...my address is:
lisaha01 at comcast.net
The 'at' is @. I have to put it this way otherwise it wont let me send it.
Thank you
Please send it again to lisaha zero one at comcast.net
Thank you and i'll send you the invoice and end the auction.
Yes...my address is:
lisaha01 at comcast.net
The 'at' is @. I have to put it this way otherwise it wont let me send it.
Thank you
oier9
さんによる翻訳
見ましたが、メールはないようです。
lisaha zero one at comcast.netに再送してもらえますか?
よろしくおねがいします。請求書をお送りして、オークションを終わらせます。
ええ、私のメールアドレスは
lisaha01 at comcast.net です。
atは@にしてください。こうしないと、メールが私に届きません。
よろしくおねがいします。
lisaha zero one at comcast.netに再送してもらえますか?
よろしくおねがいします。請求書をお送りして、オークションを終わらせます。
ええ、私のメールアドレスは
lisaha01 at comcast.net です。
atは@にしてください。こうしないと、メールが私に届きません。
よろしくおねがいします。