Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] こんにちわ あなたのことを信用」していないわけではないですが、今回は初回の取引なので、あなたから請求書を送って頂きたいです。 返信ありがとうございま...
翻訳依頼文
こんにちわ
あなたのことを信用」していないわけではないですが、今回は初回の取引なので、あなたから請求書を送って頂きたいです。
返信ありがとうございます
もし50個購入すると、どの程度値引きになりますか?
あなたのことを信用」していないわけではないですが、今回は初回の取引なので、あなたから請求書を送って頂きたいです。
返信ありがとうございます
もし50個購入すると、どの程度値引きになりますか?
3_yumie7
さんによる翻訳
Hello,
It's not to say that I don't trust you, but I would like you to send me an invoice, as it's our first trade.
Thank you for your reply.
How much of a discount could you give me, if I buy 50 items?
It's not to say that I don't trust you, but I would like you to send me an invoice, as it's our first trade.
Thank you for your reply.
How much of a discount could you give me, if I buy 50 items?