Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 人気声優・平野綾の10代最後を飾る、初のメモリアルフォトエッセイ。初の本格的な水着姿などの撮り下ろし&秘蔵カット満載。さらに本人が描き下ろしたイラストと共...

翻訳依頼文
人気声優・平野綾の10代最後を飾る、初のメモリアルフォトエッセイ。初の本格的な水着姿などの撮り下ろし&秘蔵カット満載。さらに本人が描き下ろしたイラストと共に解説する「1週間の過ごし方」や「子供の頃のお宝写真」、ファンの人から質問を募集した「50問50答」など、本人考案のアイデア企画も盛りだくさん。平野綾が丸ごと分かるファン必携の1冊。

単行本: 128ページ
商品の寸法: 20.8 x 14.8 x 1.4 cm
出版社: 主婦の友社
yoppo1026 さんによる翻訳
This is the first memorial photo essay written by a famous voice actress, Hirano Aya. It has the honor of closing her teens. It is full of secret photos including her first bathing costume shot. The contents are "How to spend a week" with her original illustration, "Treasury photos of her childhood", "50Q&A" between she and her fans, and so on. Many of them were planned by her. If you read this book, you will understand whole Hirano Aya. Don't miss it!

Book form: 128 pages
Size: 20.8 x 14.8 x 1.4 cm
Publisher: Shufu-no- tomo
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
216文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,944円
翻訳時間
約4時間
フリーランサー
yoppo1026 yoppo1026
Standard
プロフィールをご覧いただき、誠にありがとうございます。
日本語ネイティブで、イギリスで10年ほど暮らした経験があるので、英語もほぼネイティブレベルです。...
相談する