Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] ヤマハナさん それは残念!何とか一つありませんかねえ、どうしてもそのカード欲しいのですが。 よろしくお願いします。 ここをクリックすれば返信...
翻訳依頼文
Dear yamahaya88102012,
oh that's a pity! can you find another one to ship to me? i need that card.
thank you
- xmat92
Click "respond" to reply through Messages, or go to your email to reply
oh that's a pity! can you find another one to ship to me? i need that card.
thank you
- xmat92
Click "respond" to reply through Messages, or go to your email to reply
14pon
さんによる翻訳
ヤマハナさん
それは残念!何とか一つありませんかねえ、どうしてもそのカード欲しいのですが。
よろしくお願いします。
ここをクリックすれば返信できます。もしくは新たに御自分のメールで返信してください。
それは残念!何とか一つありませんかねえ、どうしてもそのカード欲しいのですが。
よろしくお願いします。
ここをクリックすれば返信できます。もしくは新たに御自分のメールで返信してください。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 185文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 417円
- 翻訳時間
- 14分
フリーランサー
14pon
Starter
こんにちは
こちらで始めて、ちょうど1年経ちました
英語学習履歴:
中学・高校 6年間 (当然優秀)
大学(R大学英米文学科卒。当然現役入...
こちらで始めて、ちょうど1年経ちました
英語学習履歴:
中学・高校 6年間 (当然優秀)
大学(R大学英米文学科卒。当然現役入...