Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 以前お願いしたインボイスを送って下さい。 本日、在庫が切れてしまったので、早急にご対応頂けると助かります。

翻訳依頼文
以前お願いしたインボイスを送って下さい。
本日、在庫が切れてしまったので、早急にご対応頂けると助かります。
kawaii さんによる翻訳
Please send us an invoice we asked you the other day.
Today our stock is out so we'd appreciate it if you could take are of it ASAP.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
52文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
468円
翻訳時間
約1時間
フリーランサー
kawaii kawaii
Starter
日本で通訳者・翻訳者養成のための専門学校を卒業し、米国の大学に留学して以来20年近く米国に住んでいます。日本企業と米国企業で、15年以上仕事をした経歴があ...