Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] こんにちは。あなたに質問があります。 商品ページに表示されている、SとMサイズの表記は正しいでしょうか?Sサイズでウエスト76センチとは少し大きくないでし...
翻訳依頼文
こんにちは。あなたに質問があります。
商品ページに表示されている、SとMサイズの表記は正しいでしょうか?Sサイズでウエスト76センチとは少し大きくないでしょうか?
商品ページに表示されている、SとMサイズの表記は正しいでしょうか?Sサイズでウエスト76センチとは少し大きくないでしょうか?
Hello. I have a question for you.
Are the S and M size measurements displayed on the product page correct? Isn't 76 cm a little big for the waist for the S size?
Are the S and M size measurements displayed on the product page correct? Isn't 76 cm a little big for the waist for the S size?
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 80文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 720円
- 翻訳時間
- 8分